上海外国语大学bbs论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 513|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

2017研报:上海外国语大学【英语专业考研】招生目录

[复制链接]

104

主题

179

帖子

827

积分

高级会员

Rank: 4

积分
827
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-3-28 17:55:29 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
上海外国语大学2017考研招生专业目录已经公布,有意向报考此院校的考生要注意院系专业颁布的招生计划以及考试科目,提前做好考研择校计划,环球时代小编预祝大家考取理想学校。
英语语言文学(所属院系:006 英语学院
专业代码及名称
研究方向
拟招生人数
050201 英语语言文学
1.语言学方向 a.音系学 b.音位学 c.形态学 d.英语语法研究 e.句法学 f.语义学 g.语用学研究 h.社会语言学 i.心理语言学 j.应用语言学 k.修辞学 l.话语分析 m.文体学 n.认知语言学
拟招 148 人
2.英美文学方向
a.各个时期英国文学 b.各个时期美国文学 c.文学理论 d.文学评论
3.比较文学方向 a.中英中美文学关系 b.中英中美文化交流 c.翻译文学研究 d.中国文化海外传播研究
4.教学法方向 a.外语教学法 b.外语习得理论 c.外语测试学
5.翻译学方向 a.中西翻译史 b.中西翻译理论 c.翻译批评 d.汉英对比与翻译 e.高级翻译实践 f.文学翻译 g.报刊翻译 h.政府公文翻译 i.应用文翻译
6.口译学方向 a.口译理论与实践 b.商务口译 c.政务口译 d.特殊用途口译
7.英语国家文化方向 a.美国社会与文化 b.英国社会与文化
8.跨文化交际方向 a.跨文化交际学理论 b.跨文化外语教学与培训 c.跨文化商务沟通 d.国际价值观研究 e.跨文化心理与语言研究
考试科目
① 101 思想政治理论 ② 第二外国语 (251 俄语二外、252 法语二外、253 德语二外、254 日语二外、255 西语二外、256 阿 语二外、257 意语二外、258 葡语二外、259 朝语二外)任选一门 ③ 624 英语综合 (知识与技能) ④ 824 英汉互译 考试大纲(考试内容范围说明)
第二外国语考试范围说明见招生简章总章
英语综合由两块组成:(1)阅读理解(题材基本不限),题型以选择题、填空题和改错 题为主;(2)英语写作,含大作文和小作文两篇。 英汉互译由英译汉和汉译英两部分组成,重点考查考生两种语言互译的应用实践能力。
注意:1.报考我校英语语言文学专业硕士研究生的考生,在复试时各研究方向复试内容有 所不同,网报时请谨慎选择研究方向,一旦选定,不得更改。 2.英语语言文学专业各研究方向拟录取比例如下(实际录取比例根据考生考试情况而定, 解释权归英语学院和研究生部所有):语言学方向:18%; 英美文学方向:18%; 比较文学 方向:9%; 教学法方向:8%; 翻译学(笔译)方向:16%; 口译学方向:14%; 英语国家 文化方向:8%; 跨文化交际方向:9%。
复试笔试科目和参考书目(包括笔试与口试):
1.语言学方向 笔试科目名称:语言学方向卷 参考书目: 戴炜栋 何兆熊(主编)《新编简明英语语言学教程》上海外语教育出版社,2002 年版; 胡壮麟(主编)《语言学教程》second edition, 北京大学出版社,2001 年版; George Yule 1996/2000 The Study of Language (second edition), Cambridge University Press/Foreign Language Research &Teaching Press.
2.英美文学方向 笔试科目名称:英美文学方向卷 参考书目:美国文学 吴伟仁编:History and Anthology of American Literature(第一、二册),北京:外语教学 与研究出版社; Peter B. High, An Outline of American Literature, London and New York: Longman, 1988。 英国文学: 吴伟仁编:History and Anthology of English Literature(第一、二册),北京:外语教学与 研究出版社,1988。
3.比较文学方向 笔试科目名称:比较文学方向卷 参考书目: Wellek, René & Austin Warren. Theory of Literature. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1977; 陈惇、刘象愚主编:《比较文学概论》(第 2 版),北京:北京师范大学出版社,2010 年; 吴伟仁编:History and Anthology of American Literature(第一、二册),北京:外语教学 与研究出版社; 吴伟仁编:History and Anthology of English Literature(第一、二册),北京:外语教学与 研究出版社,1988 年; 郑克鲁主编:《外国文学史》(上、下,修订版),北京:高等教育出版社,2006 年; 石观海编:《中国文学简史》,武汉:武汉大学出版社,2007 年; 杨剑龙、钱虹编:《中国现当代文学简史》,上海:华东师范大学出版社,2006 年。 查明建:一苇杭之 (比较文学与世界文学名家讲堂),北京:中央编译出版社,2015年。
4.教学法方向 笔试科目名称:教学法方向卷 参考书目: K. Johnson:An Introduction to Foreign Language Learning and Teaching 北京:外语教学与 研究出版社,2001 年版; David Nunan(主编):Practical English Language Teaching(体验英语教学)北京:高等教 育出版社,2004 年版; Jack C. Richards:The Language Teaching Matrix (语言教学矩阵)外语教学法丛书之十九, 上海:上海外语教育出版社,2002 年版。
5.翻译学(笔译)方向 笔试科目名称:翻译学方向卷 参考书目: [英]杰里米·芒迪:《翻译学导论——理论与实践》.北京:商务印书馆,2007 年版; Eugene A. Nida & Charles R. Taber:《翻译理论与实践》,上海:上海外语教育出版社,2004 年版; 冯庆华:《实用翻译教程》(增订本).上海:上海外语教育出版社,2002 年版。
6.口译学方向 笔试科目名称:口译学方向卷 参考书目: 罗德里克•琼斯 (Roderick Jones):《会议口译解析》 (Conference Interpreting Explained), 上海外语教育出版社,2008 年版; James Nolan:《口译:技巧与操练》(Interpretation: Techniques and Exercises),上海外语 教育出版社,2008 年版; 鲍刚:《口译理论概述》, 中国对外翻译出版公司, 2005 年版; 梅德明:《高级口译教程》,上海外语教育出版社,2006 年版。
7.英语国家文化方向 笔试科目名称:英语国家文化方向卷 参考书目: 英国文化 肖惠云主编:Contemporary British Culture and Society (Revised Edition),《当代英国概况》, 上海:上海外语教育出版社,2003 年版; 美国文化 王恩铭:《美国社会与文化》,上海外语教育出版社,2014(新版); 王恩铭主编:《英语国家概况》,上海外语教育出版社,2008 年版; 王恩铭主编:《英美文化基础教程》,上海外语教育出版社,2013。
8.跨文化交际方向 笔试科目名称:跨文化交际方向卷 参考书目: Required Reading: Larry A. Samovar & Richard E. Porter :Communication between Cultures (5th Ed.),《跨文化交 流》(第 5 版)(影印版),北京大学出版社,2004 年版; Carly Dodd: Dynamics of Intercultural Communication (5th Ed.) 《跨文化交际动力》(第 5 版), 上海:上海外语教育出版社,2007 年版; 胡文仲:《跨文化交际学概论》,北京:外语教学与研究出版社,1999 年版。 Recommended Reading: 张红玲:《跨文化外语教学》,上海:上海外语教育出版社,2007 年版; Samovar & Porter, edited., Intercultural Communication Reader (10th ed.), 上海外语教育出版 社, 2007 年版; 关世杰:《跨文化交流学: 提高涉外交流能力的学问》北京大学出版社,1995 年版。
  ※注:同等学力考生需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及 以上与报考专业相近或相关的学术论文。(同等学力考生指高职高专毕业生或本 科结业生,本科毕业生或应届本科生不属于同等学力,正常报考即可,无以上 要求。)
外国语言学及应用语言学(所属院系:016 语言研究院)
专业代码及名称
研究方向
  拟招生人数
050211 外国语言学及应用语言学
1.理论语言学
拟招 8 人
2.应用语言学
考试科目 初试:
① 101 思想政治理论 ②第二外国语 (250 英语二外、251 俄语二外、252 法语二外、253 德语二外、254 日语二外、255 西语 二外、256 阿语二外、257 意语二外、258 葡语二外、259 朝语二外)任选一门 ③640 外国语言学及应用语言学理论(试卷语言:70%中文问答,30%英文问答) ④第一外语互译(824 英汉互译、825 俄汉互译、826 写作与汉译法、827 德汉互译、828 日汉互译、829 西汉互译、830 阿汉互译、832 葡汉互译、834 朝鲜国情概况与汉朝互译) 任选一门,语种不得与二外语种相同。 复试: 笔试科目名称:外国语言学及应用语言学理论与实践 。
考试大纲(考试内容范围说明)
第二外国语考试范围说明见招生简章总章。
外国语言学及应用语言学理论: 普通语言学基础理论知识,包括语言的本质、功能、构成和演变,语音与音系学、词 汇与形态学、句法学、语义学、语用学的基本概念及其在语言分析中的应用; 应用语言学基础理论知识,包括语言的地域和社会变体、语言政策和语言规划、外语 教学研究中的一些基本概念和研究方法及其应用。 第一外语互译(与本校各语种语言文学专业相同)参见本校各语种语言文学专业相关 考试科目所列考试内容范围。 复试参考书目: 1.《语言学纲要》叶蜚声、徐通锵、王洪君、李娟合著,北京大学出版社; 2.《西方语言学流派(修订版)》刘润清著,外语教学与研究出版社; 3.《语言学方法论》桂世春等著,外语教学与研究出版社; 4.《缤纷的语言学》(仅限英文部分,P. Matthews 著,译林出版社; 5.《An introduction to linguistics》S. Poole 著,外语教学与研究出版社。
※注:同等学力考生需在国家一级中文核心学术期刊(CSSCI)上发表两篇及 以上与报考专业相近或相关的学术论文。(同等学力考生指高职高专毕业生或本 科结业生,本科毕业生或应届本科生不属于同等学力,正常报考即可,无以上 要求。)
  翻译学(MA)(所属院系:013 高级翻译学院)
专业代码及名称
研究方向
拟招生人数
0502Z1 翻译学
1.口译研究
拟招 11 人
2.笔译研究
3.译学理论研究
考试科目 初试:
① 101 思想政治理论 ② 第二外国语(251 俄语二外、252 法语二外、253 德语二外、254 日语二外、255 西语二 外、256 阿语二外、257 意语二外、258 葡语二外、259 朝语二外)任选一门 ③ 641 翻译综合 ④ 841 翻译实践(英汉互译)
复试: 笔试科目名称:翻译学综合能力测试
考试大纲(考试内容范围说明)
第二外国语考试范围说明见招生简章总章。
考试内容范围说明:
一、口译研究: 要求学生有坚实的母语和一门工作外语的双语基础和熟练运用双语的交际能力,了解 和掌握一定的口译专业技巧,初步知晓口译发展和研究以及与口译相关的理论知识,同时对 当代口译理论与研究有一定的了解,并有兴趣从事口译科研工作。
复试参考书目: 1.《口译教学指南》塞莱斯科维奇等著 闫素伟等译 中国出版集团中国对外翻译出版公司; 2.《会议口译解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jones 上海外语教育出版社; 3.《口译:技巧与操练》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外语教 育出版社; 4.《东方翻译》 东方翻译杂志社。 二、笔译研究: 要求学生有坚实的母语和一门工作外语的双语基础和熟练运用双语的交际能力,了解 和掌握一定的笔译技巧,初步知晓笔译发展和研究以及与笔译相关的理论知识,同时对当代 笔译理论与研究有一定的了解,并有兴趣从事笔译科研工作。 复试参考书目: 1.《笔译训练指南》吉尔著 刘和平等译 中国出版集团中国对外翻译出版公司; 2.《法律翻译解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes 上海外语 教育出版社; 3.《公文翻译》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外语教育出版 社; 4.《东方翻译》 东方翻译杂志社。 三、译学理论研究: 要求学生有坚实的母语和一门工作外语的双语基础和熟练运用双语的交际能力,具有一 定的译学理论基础,初步了解翻译发展史和研究方法,知晓国内外翻译发展中的大事件和翻 译史等方面的基础知识,并有兴趣从事翻译理论和翻译史方面的科研工作。
复试参考书目: 1.《译介学导论》,谢天振著,北京大学出版社,2007 年版; 2.《当代国外翻译理论导读》,谢天振等著,南开大学出版社,2008 年版; 3.《中西翻译简史》,谢天振等著,外语教学与研究出版社,2009 年版; 4.《中国翻译研究(1949-2009)》,许钧、穆雷(主编),上海外语教育出版社,2009 年版; 5.《翻译学导论:理论与实践》,杰里米·芒迪,李德凤等译,商务印书馆,2007 年版; 6.《东方翻译》,东方翻译杂志社。
翻译硕士(MTI)(全日制专业学位,所属院系:013 高级翻译学院)
专业学位代码
专业代码及名称
研究方向
拟招生人数
0551 翻译硕士
055101 英语笔译
1.公共服务笔译  
拟招 54 人
2.商务笔译
3.技术笔译
4.法律翻译
5.本地化及项目 管理*
055102 英语口译
1.会议口译
拟招 33 人
2.公/商务口译
3.会议管理*
*为方便学生填报,英语笔译和英语口译考生报考时填报的研究方向仅作参考使用。具体专业方 向需入学后根据课程设置和培养方案要求、学生自身的专业兴趣,以及考试考核情况等综合考虑。
考试科目
初试: ① 101 思想政治理论 ② 外语基础 英语笔译、英语口译:211 翻译硕士英语③ 翻译基础 英语笔译、英语口译专业:357 英语翻译基础④ 448 汉语写作与百科知识
复试: 笔试科目名称: 英语笔译、英语口译专业:英语翻译综合-双向笔译与百科知识
考试大纲(考试内容范围说明)
初试: 考试大纲(或考试指导性意见)由全国翻译硕士专业学位教育指导委员会指定,请考生关注 其网站 http://cnmti.gdufs.edu.cn/ 复试参考书目参见研究方向简介。
备注:更多信息请关注高翻学院网站:http://giit.shisu.edu.cn
※注:同等学力考生报考需满足以下条件:①报考英语笔译、英语口译专业须达到英 语专业八级优秀水平或雅思成绩 7 分以上或托福 100 分以上;
研究方向简介:
一、英语笔译专业 研究方向: 1.公共服务笔译(Translation for Public Service):本方向培养公共服务领域的专业笔译人才。 2.商务笔译(Translation for Business Purposes):本方向培养商务领域的专业笔译人才。 3.技术笔译(Technical Translation):本方向培养科技领域的专业笔译人才。 4.法律翻译(Legal Text Translation):本方向培养法律领域的专业笔译人才。 5.本地化(Localization):本方向培养本地化以及翻译项目管理的专业翻译人才。
复试参考书目: 1.《笔译训练指南》吉尔著 刘和平等译,中国出版集团中国对外翻译出版公司; 2.《法律翻译解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes 上海外语教育出 版社; 3.《公文翻译》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外语教育出版社; 4.《东方翻译》东方翻译杂志社。
二、英语口译专业: 研究方向: 1.会议口译 本方向旨在培养具备国际视野、熟悉全球事务、掌握会议口译技能(包括交替传译和同声传译)的会议口译员,要求学生在毕业时能现场完成话语长度 7 分钟/次的源语交替传译任务,保证 源语信息完整、准确,并能为国际和地区组织、政府机构、企事业部门举行的公开和闭门会议提 供完整、准确的同声传译服务。此外,学生还必须达到本专业所规定的其他要求。 2.公/商务口译 本方向旨在培养能满足社会公共事务和商业交流活动要求、熟悉语言背后文化、经济、思维 模式,具备与公/商务活动相关交替传译技能和公/商务文本笔译能力的专业口译员,要求学生在 毕业时能现场完成话语长度约 5 分钟/次的源语口译任务,保证源语信息完整、准确,能够胜任公 /商务领域的口译工作,能够胜任一般文本的笔译工作。此外,学生还必须达到本专业所规定的其他要求。 3.会议管理 为提升日益频繁的国际会议的管理水平和质量,本方向旨在培养具有基本口笔译能力的专业 会议管理人才。要求学生在毕业时能从事基本的口笔译工作,并利用自身的翻译专业能力有效甄 别出优秀的翻译人员,为国际会议和国际组织的运转提供专业技术服务工作。。同时,毕业生还 应熟练掌握会议管理的各方面工作,包括统筹规划、协调运营、沟通交流,以及相关的统计核算、 评估监控、技术支持等。 复试参考书目: 1.《口译教学指南》塞莱斯科维奇等著,闫素伟等译,中国出版集团中国对外翻译出版公司; 2.《会议口译解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jones 上海外语教育出版社; 3.《口译:技巧与操练》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外语教育出版 社; 4.《东方翻译》东方翻译杂志社。

参考:2015年上海外国语大学报录比:
专业代码
专业名称
全国报考
全国录取
推免录取
录取总计
050201
英语语言文学
887
108
54
162
050211
外国语言学及应用语言学
11
3
3
6
050220
★翻译学
67
10
1
11
055101
英语笔译
155
27
12
39
055102
英语口译
249
7
16
23

2017【英研】【翻硕】专业课深化解析10.1-10.7开班
目标院校真题解析班11.15-11.25开班
考研复试实战模拟训练3.5开班
详情咨询010-68403280,68403281
以上培训均可提供住宿,标准为50元/天起
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|上海外国语大学论坛  

GMT+8, 2025-5-8 22:07 , Processed in 1.871431 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表